







Y a rien à dire, je m'amuse comme une folle... combiner les tissus, les couper, tout assembler. Le seul truc que je n'aime pas, mais pas du tout, du tout, c'est retourner les lanières... un détail, quoi ;-)
I only have one thing to say: I am having a blast... combining the fabrics, cutting the shapes and sewing it all. The only part I really dislike is turning the straps over... a pure detail, isn't it?
Je suis tellement enthousiaste à l'idée de mon 1er marché que mon week-end est super facile à résumer: j'ai cousu. Je suis tellement enthousiaste à l'idée de mon 1er marché que j'en ai oublié de rappeler les amies (pardon!), mon ptit frère, de répondre à des messages ou commentaires, de regarder mes e-mails, de prendre quelques photos du jardin rougissant sous l'automne, de réserver le théâtre... Je suis tellement enthousiaste à l'idée de mon 1er marché que mon amoureux merveilleux s'est courageusement et très solitairement farci les repas, les lessives, le shopping chaussures, les schtroumps à conduire et aller chercher et l'installation de pleins de supers jolis spots dans notre salon si mal éclairé. Je suis tellement enthousiaste à l'idée de mon 1er marché que je n'ai pas pensé non plus que la nuit tombait vraiment vite et ai laborieusement pris ces 2 malheureuses et mochissimes photos... pour vous montrer mon enthousiasme :-)
I am so enthousiast about doing this 1st market that my weekend is very easy to summarize: I sewed... I am so enthousiast about doing this 1st market that I forgot to call my friends back, or my brother, to answer some text messages, comments or e-mails, to take some pictures of my garden turning redder each day or to book the theatre dates... I am so enthousiast about doing this 1st market that my marvelous man bravely and on his very own had to take care of the meals, the laundry, the shoeshopping, the kids that needed to be driven to so many places or the installation of new spots in our way to dark living room. I am so enthousiast about doing this 1st market that I didn't think night falls so early now and I only have these two dark and bad pictures to show you all about my enthousiasm...
rhhhhhhhooooooo: onomatopée, propre à certaine personne de grande taille dotée d'une émotivité et d'un enthousiasme généralement disproportionnés, utilisée un peu près à toutes les sauces et dans toutes les situations: surprise, joie, liesse, tristesse, stress, agacement, etc...
La personne sus-cîtée et moi-même ne formant qu'une seule et même entité (en général...), il faut donc que je vous dise... rhhhhhhhhoooooooo! Youpie! Yéyé! rhhhhooooo... ça y est... je vais faire mon premier marché! rhhhhooooo... Yé!
Et vous, vous passez un joli week-end?
Tricot n°2... j'améliore la cadence pour le coup ;-)
Je l'ai réalisé avec quelques bouts de laine du grenier de ma maman combinés avec cette jolie laine bleu pétrole trouvée chez Veritas.
Voici *enfin et en toute modestie la jupe la plus attendue de la blogo...
Je voulais une jupe brun chocolat. Sobre mais pas trop.... J'ai trouvé ce très joli coton (difficile à photographier) et décidé de combiner un modèle testé et approuvé avec une jolie idée trouvée dans le livre japonais Lisette: une bande de tissu doublée de molleton cousue à intervalles dans le bas de la jupe... Me voilà donc si ravie et tant comblée que, comme je vous l'ai expliqué, je me suis précipitée de la porter (et de la tâcher)...
Pour me faire pardonner de cette longue attente et pour celles qui voulaient la voir portée, voici même les photos idiotes de la scéance d'hier... Celles que vous ne devriez pas voir... Et entre celle où je vérifie que la tache est bien partie, celle où je n'ai pas eu le temps de m'asseoir, celle trop zoomée ou celle où on dirait que j'ai vu un ange passer, on rit, mais on se moque pas sivouplé ;-)

Maintenant qu'elle est arrivée à bon port, je peux vous la montrer ;-)
Now that it's arrived at her place, you all may see it ;-)




Ce week-end, nous avons jonglé entre les averses pour nous occuper du jardin avant les gelées: ramasser les feuilles tombées, rentrer les plantes trop frileuses pour nos contrées et tailler la haie qui avait tant poussé. Pour nous réchauffer, nous nous sommes réconfortés autour du feu avec de bons biscuits et tarte maison et profité de ces moments à 4 devenus tellement rares. Peu de couture (mais que de courbatures!). Pas mal de tricot (qui m'a dit dans un récent commentaire qu'il y avait de fort risque pour que malgré mes déboires, je sois vite accro?). Tricot en duo d'ailleurs... On en reparle quand nous aurons fini, n'est-ce-pas?